タグ:夏 ( 58 ) タグの人気記事

Summer Camp in Okutama ②

キャンプの一日目から見てくださいね♪
b0101387_1612854.jpg
翌日も天気に恵まれて、ご覧の通りの「良すぎる」位の晴天!
b0101387_1661544.jpg
10時撤収するまでは、ゆっくりと朝ご飯を食べて、
二人の小人さんは砂場に座り込んで、遊び方もお得意のようで
お互いに洋服をいっぱい汚しながら楽しんでいました(笑)
b0101387_16105989.jpg
その後、静かな道路の斜面で上から下へ、下から上へと猛ダッシュ~♪
まあ、これからは川辺に下りて水遊びをするので、
汗いっぱいかいても平気ですもんね!しかし体力がありすぎでこちらは困りますが・・・
b0101387_16121641.jpg
山から谷のほうへ下ったら、目の前にこんなきれいな青と緑が!
絵の中に居るようで、気持ち良い~♪♪
日に当たるとやっぱり暑いけど、日陰に居ると、風がとても爽やかで涼しいです!
b0101387_16141481.jpg
小人さんも川の中へ入って歩いて、
下流から上流へ、また上流から下流へ・・・200mもある距離を何往復も歩いてました。
オタマジャクシもいっぱい居て、パパに捕まってもらって、遊んだらまた放流して・・・・・・
怖がらず終始ハイテンションで遊んでいました。(もう一人の小人さんはやっぱり怖がってました)
洋服がびっしょり濡れて、体力もいっぱい消耗したようで、
帰りの際、車に乗って5分も経たないうちに既にぐっすりと寝ました。
私はずっとそばに手を繋いだりしてたが、首周りに真っ赤と日焼けしちゃいました(ーー;)

楽しい夏の思い出がまた一つ増えました♪

(関連中国語記事はこちらです)

[PR]
by jasminejun | 2011-07-17 22:40 | *outing

Summer Camp in Okutama ①

b0101387_1657213.jpg

「あつい」「あっつい」「あっち~いね!」
毎日、この言葉が一番よく飛び交っているのでは?と思います。

三連休の初日、パパの知合い家族とファミリーキャンプに出かけました。
同じ年頃の子どもが居る、同じ家庭構成で、同じデビューしたばかりのキャンパーで…
共通点が結構多いので、前から楽しみにしていました。

場所は、子どもたちが水遊びとかもできる奥多摩にある「山のふるさと村」です。
b0101387_17585139.jpg
三連休のこともあって早めに家に出たけれど、高速は既に40kmの渋滞情報が出てました。
予定より遅くなって昼過ぎに現地に着きましたが、
炎天下で体を動こうとする気が既にゼロ~(^^♪
幸い、テントサイトは木の陰にあるので、椅子だけ出して暫く休んでいました。
その間近所散歩したり、環境視察したり、森の中に探索したり…していました。
b0101387_1802971.jpg
やっと暑さが少し弱くなって、初めてゆっくりとテントの設営を開始しました。
案の定、小人さんも積極的に手伝ってくれるように「邪魔」しまくっていました。
b0101387_1404570.jpg
幸い、同じ年頃のお友だちが居てくれて、
二人はすぐに一緒に遊ぶようになりました。
サイトの位置もちょっと高台にあるので、
目の前にある空地に遊んでいるお二人の姿も一目瞭然。
しかし、一人ずつ1本の棒を持つだけで、よく暗くなるまで遊んでいましたね♪
b0101387_1443832.jpg
今日の夕飯です。野外で食べる料理って、出来栄えはどうであれ、どれもおいしく感じますね!

続きは・・・2日目
(関連中国語記事はこちらです)


[PR]
by jasminejun | 2011-07-16 22:55 | *outing

夏のベランダ

b0101387_13503285.jpg
土曜日の朝は早起きしてベランダにある観葉植物や花たちの手入れをしました。
この季節のベランダーは、一番好きです。
ジャスミンの花は一番見頃を迎えています♪
N年前に我が家にやってきたオリーブですが、
初めて小さな実を実っているようです(一番右上の写真)
違う種類のオリーブを一緒に植えるとよく実ると聞いたことがあって、
最初から全然期待しなかったのですが、
小さな実を発見した今、やっぱりすごく楽しみにしています(^^♪

星期六的早晨早早起来,在阳台上打发时间,
打理这些绿色植物还有尚在花季的花草们。
这个时节的阳台,是我一年中最喜欢的一季。
茉莉花擎起一朵朵白色的小花伞,馨香怡人。
而再细看,数年前来我家落户的橄榄,居然第一次结出了好几个小果的样子!
以前听说不同品种的橄榄树一起种的话,特别容易结果。
而我爱的是橄榄叶子的形状,根本也没指望过它结果。
可是当我无意中发现这几个米粒大小的果实之后,
就从心底开始期待收获之日的到来啦:)


[PR]
by jasminejun | 2011-07-02 22:46 | *flower

初夏の公園(3)

b0101387_3859100.jpg
三週連続同じ公園へお散歩♪
今日の洋服はぼく自分で選んだんだ♪
どう?格好いいと思う?
连续第三个星期,我周末都和爸爸来这里散步。
看,今天的T恤和白色仔裤,是我自己搭配的,
怎么样?是不是小帅哥呢?
b0101387_3113996.jpg
先日は花菖蒲が見頃で、そればかり見ていたのだが、
今日は林の奥のほうへ進んで、木の陰できれいに咲いてる紫陽花を発見!
パパは「ここはいつ来ても良い感じだね」と言ったけど、
ぼくも本当にそうかもと思ったよ。
だって、いつもボランティアの方々を見かけたのだが
彼らはいろんなメンテナンスのようなことをやってくれてるからきれいんだ!
上两次来时,鸢尾花开得正好看,我们也光顾着围着湖池转了,
今天换了条路,穿过一个好像小树林的地方,就发现了树荫下美丽的紫阳花们。
爸爸说:这里是无论什么时候来都不会令人失望的。
我也这么认为确实可以这么说。
因为我们每次去都可以看到一些做义工的人们在做一些维修呀保养呀的事,
打理得周到当然到处都感觉舒适了。
b0101387_3181763.jpg
雨が降りそうになって、まわりは更に静かになった感じ。
ぼくは広い敷地で大きめの砂利を選んで拾って持ち帰りした。
家に帰ってぼくのダンプカーにいっぱい積んじゃおうと(^^♪
そうそう、ママにもお土産を持って帰った:ぼくが拾った松ボックリだ。
ママはこの子たちを使って、クリスマスの飾りをしようと言ってたよ!
过了中午天气就阴了下来,周围更显得人疏物静了,
我蹲在地上捡了好多小石头,带回家里。
回家后我准备把它们装满我的那辆大大的翻斗车!
对了,今天还给妈妈带回了小礼物:我拾的好多松果。
妈妈说等圣诞节的时候用它们装点家里。

[PR]
by jasminejun | 2011-06-26 23:07 | *days

初夏の公園(2)

b0101387_0253315.jpg
パパは本当にこの公園が好きみたい。
先週の続き、今週もぼくを連れてやってきたよ。
ママは同じ場所を何回も行くのがあまり興味ないみたいけど、
それより、先週食洗機を新調したきっかけに、
キッチンの大改造を夢中となっているみたい。
爸爸看来真的是喜欢这里呀。
我们俩接着上周,这个周末又来这里散步了。
妈妈对类似这样的故地重游不太感冒似的,
比起来这里散步,上个星期新换了一个洗碗机之后,
她就一头钻进自己改造厨房的大事业里了。
b0101387_0312395.jpg
ぼくにとって、あまりにも大きいな公園(緑地)なんだから、
何回行っても同じコースでなければ、
全然新鮮感がいっぱいで、とても楽しいよ。
家から近いし、いつ行っても混んでいないし、ストレスレスな公園って感じかなぁ。
对我来说,这么宽敞的大公园(绿地),
只要不是每次都一条路线,都会觉得新鲜百倍,快乐无边的!
离家近一脚油就到,什么时候去都不是人满为患,所以,
这里可以说是一个可以减压,不,根本无压的公园吧。
b0101387_0334381.jpg
公園にいくと、いろいろな出逢いもあるのよ。
お兄ちゃんたちの遊びには結構気になるけれど、
ぼくはまだ小さいから、危ないだろうし、少し後ろに立って、
じっと見ていました~♪
在公园,还可以遇到好多新鲜的人和事。
我对这两个小哥哥的游戏很是感兴趣,
可是我知道我还小,而且靠近水边也很危险,
我就背着手靠后站,一直关注小哥哥们的游戏。

[PR]
by jasminejun | 2011-06-19 00:23 | *days

初夏の公園(1)

b0101387_17222537.jpg
日曜日は雨でなければ、パパと公園に行くのがぼくらの日課だよ♪
旧暦の端午の季節だから、花菖蒲がきれいに咲いてた。
星期日只要不是刮风下雨,我就会和爸爸一起去公园,这几乎是我们俩的日课了呢!
刚过农历端午不久,所以玉蝉花(鸢尾花is better)都还美丽地盛开着。
b0101387_13121045.jpg
お祖母ちゃんが買ってくれた甚平を着て、はい!ポーズ!
みてみて、大好きなアイスクリーム模様がいっぱいだよ!
なに?なに?ぼくじゃなくて、もっとお花を見たいの?いいよ!↓
今天穿上奶奶给我买的甚平装,来张照片作纪念吧!
看到了没有?衣服上有好多我最爱的冰点图案呢!
什么?不是我,是还想多看看花?好吧好吧!
b0101387_13145523.jpg
はい、どうぞぉ~!みてごらん!きれいでしょ(^^♪
这张怎么样?尽情看吧!很漂亮吧?
b0101387_13181964.jpg
大好きな電車のなかで一休み♪この日はだ~れも居なかったよ!
每次必来的休息站,今天可是就为我一个人开放的啊!
b0101387_13193014.jpg
奥のほうに進んでいくと、あらら、目の前にこんな大きな白いものが・・・・
走到公园最里面,突然眼前现出这么一个白色的庞然大物……
b0101387_13203958.jpg
なんだ、岡本じゃん!(←パパはそう言ったからまねしてみたけど)
我说嘛,原来是冈本太郎啊!(这句话是模仿爸爸的话)
b0101387_1322829.jpg
こうやって歩くと体に良いだって!
(うそうそ!そんなの、ぼく、知るものか!)
据说这样子走路有益身体健康呢!
(哈哈,瞎说瞎说,我上哪知道那么多呀!)


はい、おしまい(^_-)-☆
今天的故事讲完啦:)


[PR]
by jasminejun | 2011-06-12 22:21 | *days

【キャンプの余興】まかいの牧場

b0101387_14464529.jpg
先週キャンプの帰りに近くにある「まかいの牧場」に行ってきました。
今までは、動物園、水族館、電車バス博物館、各種テーマパーク……
もちろんその時はその時で楽しく遊んでたでしょうけど、
今回の牧場とはちょっと違った気がしますね。
ヤギの餌やり、兎などの小動物たちとの触れ合い、ひつじの放牧……
これらのことが小人さんのツボにぴったりハマったようで、
いくら遊んでも足りないので、
今度は時間的に余裕をもって行ったほうが良いかもしれませんね。
上个周末露营回程那天我们顺路到附近一个牧场去玩了一圈。
迄今为止,我们带小朋友去动物园、水族馆、电车巴士博物馆、还有各种主题公园什么的,
虽说那些地方也不是不快活,也都留下美好回忆了,
可是和这次到牧场玩相比,却完全是另一种不同的感觉:)
给山羊喂食,和兔子们亲密接触,追逐放牧中的绵羊们……
这些活动因为比较容易参与的缘故吧,正正当当点中了小朋友的"喜穴",
玩得乐不思蜀了都~
看来我们下次不能顺路,是要专程去玩才行啊!


ただ、飼育係りの話によると、
そこにある兎たちはみんな目が見えないそうです。
そうじゃなかったら、子どもたちがあんなに安易に捕まえたり遊んだりなんか
できるわけもないもんですね。
この話を聞いてから、小人さんたちの所謂「触れ合いタイム」は、
兎たちにとって、まるで地獄に居るような時間じゃないかと不憫に思ってしまいました。
不过,我听到饲养员的介绍说:
这些小兔子们的眼睛都看不见东西,所以喂食时要尽量放在鼻子下边。
也难怪啊,不然眼疾脚快的兔子,怎么可能那么轻易就被小朋友们捉住并抱来抱去玩呢!
听了这话之后,我心里特别不是滋味,
觉得这些小朋友们所谓亲密交流的时间,
对这些兔子们来说,简直就是活生生的地狱般被摧残的时光啊!


牧場のあちこちに走っているトラクターに興味津々で、
出口のところにあるおもちゃコーナーで
どうしても大きいなトラクターのおもちゃが欲しがる小人さん、
SIKUのものなので、@¥4000円もするから買うわけもなく、
大泣いて騒いでた小人さんを店から連れ出すまで大変時間がかかりました。
这玩了一大圈之后,小朋友算是记住了满园子嘟嘟嘟跑的拖拉机了,
走到出口处偏有路过一个大的玩具卖场,
一个大大的蓝色拖拉机被小朋友盯上了,说什么都要据为己有的架势,
我瞟了一眼标签,是德国品牌siku的货品,一台要4000日元呢,又大又贵!
我们铁了心没给他买,结果就是我们需要花费远远超过4000日元的人工劳务费,
才能把那个又哭又闹的小人从玩具边上哄骗回车里然后回家,再等待他淡忘这一切。


[PR]
by jasminejun | 2011-06-07 20:43 | *outing

Let’s Go Camping (in July)! ②

・・・良かったら前篇も読んでくださいね・・・
本文有前篇在此···
b0101387_16264712.jpg
朝は鳥の鳴り声で目覚めました。
もうすぐ日出が見えるタイミングでした。
清清しい高原の朝の空気を吸って、目の前に広がるパノラマを眺めて、
至福っていうか、まさか私たち、この瞬間のためにやってきたじゃないかと思いました。
早晨在清脆但也有点噪耳之嫌的鸟鸣声中睁开双眼,
拉开帐篷一看,外面曙光氤氲,马上就到日出的时间了。
伸一个大大的懒腰,深深吸一口高原清爽怡人的空气,眯起眼睛眺望这眼前的如画风景,
什么叫至福?我觉得正因为这一刻的绝美,我们才不虚此行啊!
b0101387_16423553.jpg
トイレに行くだけなのに、こんな美しい景色に出会えるなんて、
朝からハッピー過ぎて申し訳ない気分です(^^♪
我只不过因为如厕而蹓跶出去百米左右而已,就能撞见这样的景致,
这一大清早的,有点happy过度的感觉,兴奋又不安似的。
b0101387_17185477.jpg
日が昇っても、霧かもやかのせいで朦朧としていました。
ふと思いました:東山魁夷もこのような美景をいっぱいご覧になったのでしょうね、きっと。
梅雨季节,就算日头升起来,也还是见不到秋天那样泾渭分明的天空,而是雾霭迷蒙的境界。
我看着那浓淡有致的远中近过度,忽然觉得当年东山魁夷也一定是目睹过很多类似美景的吧!
b0101387_15222311.jpg
朝早い分、ゆっくりご飯を作ることができました。
勤劳早起的好处,就是可以慢慢悠悠当个惬意的煮饭婆:)
b0101387_15434046.jpg
7時前に小人さんが起き、周りは一気に賑やかになりました。
随着小朋友七点之前睁开了那双小圆眼,我们周遭便一下子热闹了起来:)
b0101387_16425914.jpg
10時頃までは陽射しが眩しくて、真夏のように暑かった。
ゆっくりご飯を食べてから、野原で散歩したり、写真を撮ったりして…
ギラギラと光る朝露がとてもきれいで、感動しました。
渓流に昆虫に野花たちに…大自然のなかで楽しい一日がまた始まりました♪
一直到10点多吧,朝阳眩目,一直坐在阳光里,渐渐觉得彷若炎夏般炙热起来。
一家人慢慢吃完早餐,在周围散步,拍照···
初夏高原的朝露,亮晶晶的,竟然美丽得让人感动呢!
清澈小溪水,昆虫野草花···在大自然的怀抱里,我们又迎来了快乐的一天!
b0101387_16443570.jpg
午後は撤収。帰りに近くの牧場(後日UP予定)を寄って帰宅しました。
楽しい夏の思い出、また増えましたね♪
午后撤完帐篷,我们又顺路带小朋友去附近一个农场玩(日后上照片),然后打道回府。
美丽的夏天的记忆,又浓墨重彩地缀满了一页~

[PR]
by jasminejun | 2011-06-05 22:25 | *outing

Let’s Go Camping (in July)! ①

b0101387_17155736.jpg
一ヶ月ぶりのキャンプですが、行き先は前回と同じ。
全てこの山をもう一度近くで見たい、その一心でございます。
隔了一个月之后,又一次选择这里露营,
不为别的,就为近一点,再近一点,眺望这座白雪冠顶名字叫做"富士"的山。
b0101387_1241197.jpg
けれど、標高800mのキャンプ場に着くと、
天気が曇りでも晴れてもなく、もやっとしていた感じです。(写真はPM3時半頃に撮ったもの)
下のほうはあれだけ晴れ+暑いというのに、本当、山の天気はね~(^_-)-☆
但是,当我们来到海拔800米的露营地时,
天是不阴不晴不云不雨的,非常暧昧(笑)
山下是晴热暑天,可这里呢?唉,要么说这山上的天气啊,没个准儿……

b0101387_12292789.jpg
キャンプの設営にやっぱり時間が思った以上にかかりました。
ただでさえ前後テントの繋ぎ方がわかりにくいというのに、
プラス前回の強風のせいでボールのカーブが変になった箇所もあって、
余計に四苦八苦って感じでした。
パパも私ももイライラしたり、時々小人さんと野原で遊んだりしながら、
何とか「家作り」が無事終了。
和上次一样,我们还是花费了不少时间用在搭建组合两个帐篷这事上,
说明书难懂全靠自己摸索也就罢了,
偏偏又发现我们上次遇到强风卷走帐篷时把帐篷撑杆给撞弯了好几根,
撑起来也总觉得形状怪怪的,这样就更是平添搭建之苦。
搭了改改了搭,地钉刚钉进去又拔出来的,把我和宝爸都搞得很郁闷抓狂,
于是互换着和小朋友这里那里玩玩跑跑的,
总算完成了野外安营扎寨的光荣任务!
b0101387_12364313.jpg

その時は霧が結構かかってきて、周りの景色もはっきり見えなくなってきました。
小人さんが望遠鏡を取り出して、あちこち「見えないよ」と言っていました。
恐らく霧うんうんより、望遠鏡の調整自体がわからなくて見えないのでしょう(笑)。
这时候雾色已经很重了,周围的能见度也明显降低,
小朋友不知从哪里拿出了望远镜,这看看那看看口口声声"怎么什么都看不见啊",
其实呀,不是因为雾气浓重的原因,而是他还不会调节镜头所以什么都看不到的(笑)

b0101387_1424260.jpg

夕飯作りが始まるところ、小人さんがタイミングよく眠くなり、そのまま車の中でぐっすり…
パパと二人でゆっくりと食事の用意ができました。
前回は夜の部にまったく出番がなかった小人さんですが、
7時頃に起きて一緒に食事して、それから焚き火をしてました。
でも、焚き火とかより、ランタンに寄って来た昆虫たちのことを気になってたようで、
終始その昆虫たちの動きを見つめていました。
就在我们准备晚饭的时候,小朋友很识相地在车里暖暖活活地小睡了一会,
我和宝爸这才有时间慢慢打理晚饭,并先吃了一些。
上次来的时候小朋友是一觉睡到天亮,没参加晚间的活动,
这次他七点多起来,正好一起吃饭然后一起燃篝火烧烤,
不过,他的兴趣不在篝火,而是一直对那些冲着提灯横冲直撞的飞虫特别在意,
一双眼睛骨溜溜一直盯着飞来撞去的大小昆虫,担心它们的痛痒。

b0101387_14553565.jpg
今日の料理です。
事前に冷凍してある牛筋の煮込みがあるので、それに野菜など加えて調理すると、
とても短時間で煮込み料理が出来るんだね(これからもこうしよう!)
焚き火台と調理補助用ローテーブルが新たに購入したので、
火力の調整や調理しやすさも一気にUP♪
(しかし、キャンプの快適さを求めれば求めるほど、荷物がドンドン増えるものですね)
夜遅くなると、霧も消えて、きれいな星空を見ることができました。
真っ暗闇の夜空には、どの星もぴかぴかで、みんな、輝いていました☆ミ
最后介绍今天的料理。
因为带来了日前煮好冷冻的煮牛筋肉,所以只加了根菜类一炖,
不花时间却一样吃到了文火煮炖的美味(下次也要这样有备而来啊)!
这次我们增购了一架焚火台和调理用矮桌,
无论是火力调节和备料准备操作,感觉比上次都方便多了!
(话说回来,这越是追求露营自身的快适,这东西就会越来越多啊!)
到了更晚一些时候,雾消云散,满天繁星仿佛宝石般闪烁在漆黑的夜空,
大大小小的星星们,原来竟是这么亮晶晶的啊!


続き…请接着看第二天…2011.06.05.

[PR]
by jasminejun | 2011-06-04 22:11 | *outing

梅雨入り?台風通過?

雨が降り続いています。
一週間前からの天気予報なのに、よく当たったのですね。
こんな雨でなければ、今頃には我が家はきっとどこかのキャンプ場にいるのでしょう。
キャンプ場まで行かなくても、せめて小雨に時々曇りにしてほしい、この天気!
だって、小魔人の居る我が家は、そのエネルギーを発散させるのに、
家中だけじゃ、大人までヘトヘトになってしまう羽目になるケースが殆どです。
今日もそうです。
说小不小说大不大地,下了一整天的雨。
从上个星期就开始关注这个周末的天气,天气预报居然很灵验啊:)
如果不是这阴翳缠绵的雨,我想我们一家三口此时此刻一定正在某个野营地搭帐篷玩呢!
可是就算天公不作美去不了野外露营,那至少也应该来个小雨转多云什么的,
这一天从早到晚宅在家里,对我们这样与小怪兽小魔头一起起居的人来说多么不人道啊!
因为对手精力充沛,即便大人2对1和他玩,到头来也是一个损兵折将的感觉。
当然今天也不例外。
b0101387_11455340.jpg

昼寝抜きの小人さんに合わせて、夕飯は早めに食べるようにしました。
ル・クルーゼでアクアパッツァを作って、食べ終わる頃になると、
案の定小人さんも眠くなり始めました。
ソファーに座り込み、暫くするとぐっすりと絨毯の上に転んで寝てました。
配合小朋友没睡午觉一整天折腾的状况,我们也很有先见之明地提前吃了晚饭。
用LC的平底锅炖了两条石鲈鱼,意大利家常水煮的Acqua Pazza。
果然不出所料,吃过饭小朋友就来了困劲,
先打理完他,把他抱到沙发上没一会工夫,人家就咕噜到地毯上睡着了。
b0101387_11453177.jpg
写真は先週末撮ったものです。
メロンを食べて、残っている果汁まで一気飲みした小人さん。
上图的照片是上个周末拍的。
饭后一起吃熊本产的网皮甜瓜,瓜吃完了,人家豪爽地将瓜汁一饮而尽!

[PR]
by jasminejun | 2011-05-28 22:43 | *food