<   2011年 05月 ( 12 )   > この月の画像一覧

身長が1メートルになりました!

先月(2歳9ヶ月)身体測定をした時に、身長が98.5cmだったので、
そろそろ100cmになるのではと楽しみにしていました。
そして先日2歳10ヶ月になった時に測ってみたら、99.5~99.6cmあたりで、もうちょい!でした。
(あぁっ、そういえばその日の事はまだ書いていませんね...汗)
遂に、今日の夜、壁にある身長計の横に立たせてみると、
おぉ~!もう一回!おぉ~、100.3cmじゃありませんか?
小人さん、遂に100cmを超えましたね!
つまり、これからは1.××mで表記になるわけさぁ(^_-)-☆
小人さんは良いですね、ちょっとしたことですぐ「おめでとう」って言われるからね!
上个月小朋友两岁九个月月诞时,他身高98.5cm,
我心下嘀咕:这不眼瞅着就要按米来计算了吗?
到了前两天他两岁十个月的时候,量了一下也就是99.5~99.6cm吧,还差那么一点点!
(写到这想起来了,那天的记录还没写呢!...汗)
今天晚上,让小朋友靠在墙上身高记录板旁边一量,
呵呵,不会吧?再看一眼,人家居然冒出1m的那条线啦! 精确数字:100.3cm
拍拍手,拍拍手,进入超1米的世界,是个里程碑!
今后你就会和大家一样,"身高1米XX"地来计算啦:)
要么说小孩子就是喜庆事儿多,稍微有点变化,都能成个空前绝后!


この日に合わせたようで、祖父母からおもちゃを贈ってくれました。
说巧就巧,爷爷奶奶好像有预知能力似的,选今天给小朋友寄来一个大玩具!
b0101387_11211916.jpg
(写真は製品サイトより編集したものです)(照片来自网络)
こちらのパトカー~トレインというおもちゃは、3ステップ変身できる優れもので、
パトカーから電車に変形したりできます。さらにミニカーたちとあわせて遊べば、
ガソリンスタンドや立体駐車場などカースペースにもなるので、
各メーカのミニカーをたくさん持っている小人さんにとってもってこいおもちゃですね。
这是一个从警车到新干线,可以组合变形为三种状态的玩具,
和小朋友现有的那一大堆迷你车配合起来,可以有各种各样的组合玩法。
比如合上是警车,打开是新干线,再打开侧面,就是加油站和立体停车场什么的,
对已经有很多小车的小朋友来说简直是再合适不过的啦:)
b0101387_1134043.jpg
早速開封して遊び始めた小人さん。
パッケージをにらめっこして、「この車が持ってない!」「これを買って!」とせがんでいました。
何回かお休みの催促をしても、「嫌だ嫌だ」の連発で、結局11時半も回ってしまいました。
さすが本人も気持ちと裏腹で、横になって5分も経ってないうちに熟睡しちゃいました(笑)
玩具一到小朋友就一头玩进去啦:)
时不时还要对照外包装左看右看,"这个车我还没有呢!""下次要买这个!",这个磨人哪!
催促了多少次,就是不肯去睡觉,结果一直玩到晚上11点半。
等真的强行让他躺下后,不到5分钟就呼噜过去啦!小样吧,估计你也挺不下去了!(笑)
b0101387_1112867.jpg
この2枚の絵は、我が家の小画伯の処女作にあたるものです♪
宅急便が来る前に、私が台所でご飯を作っていた時、
小人さんがひとりで「雨がふるふる~♪」と歌いながら落書きしていました。
何気なく覗いてみたら、絵らしく描いてるじゃありませんか。
聞いてみたら、上のは雨で、下のは大雨だそうです。
(日にちは記念のため私が書いたものです)
この記事を書く前にネットで絵のことを呟いたら、
ネット友がさらに格好良いタイトルをつけてくれました:『入梅』と『台風』と。
うん、なるほど。とても気に入りました。ありがとう♪
最后介绍一下这两幅涂鸭作,没准儿将来成了个毕加索什么的,咱也可以宣传宣传。
还没来宅配时我在厨房做饭,
就听见小朋友一个人在那哼哼"下雨了下雨了"的,
瞟了一眼,涂鸦板上的画还挺象回事儿呢!
一问,画家本人也很有主题思想,一张为"雨",一张为"大雨"(日期是我写的)。
我把这事在微博上嘀咕几句,
博友即兴给题了个更好的题目,上图曰"入梅",下图曰"台风"。
点睛啊!我于是欣然笑纳,是为记。

[PR]
by jasminejun | 2011-05-30 23:30 | *kid

白糸刺繍シリーズC&D

b0101387_12295968.jpg
先日の続き、白糸刺繍ドイリー4枚組、遂に完成しました。
刺し終わるのが先週ですが、洗ったりアイロン掛けたり写真を撮ったりして…
やっとアップできました♪

Cは以前リングピローを作ったことがあるため、スムーズにできました。
Dは難しいというより、縁に使う小さなリングを作ったりしないといけないので、
暫くは単純作業の続きで、かなり面倒くさく感じました。
Φ8mm位のリングが50個近い作ったのかなぁ?(PS.実際は48個。)
b0101387_12375359.jpg

はい、仲良し4姉妹~のご登場です♪
こうやって並べてみると、やっぱり最初のAの出来が一番下手ですね。
b0101387_12495237.jpg

早速次の大作へ取り掛かります。
さぁ、いつになったら仕上げられるのかなぁ?

[PR]
by jasminejun | 2011-05-29 22:28 | *hobby

梅雨入り?台風通過?

雨が降り続いています。
一週間前からの天気予報なのに、よく当たったのですね。
こんな雨でなければ、今頃には我が家はきっとどこかのキャンプ場にいるのでしょう。
キャンプ場まで行かなくても、せめて小雨に時々曇りにしてほしい、この天気!
だって、小魔人の居る我が家は、そのエネルギーを発散させるのに、
家中だけじゃ、大人までヘトヘトになってしまう羽目になるケースが殆どです。
今日もそうです。
说小不小说大不大地,下了一整天的雨。
从上个星期就开始关注这个周末的天气,天气预报居然很灵验啊:)
如果不是这阴翳缠绵的雨,我想我们一家三口此时此刻一定正在某个野营地搭帐篷玩呢!
可是就算天公不作美去不了野外露营,那至少也应该来个小雨转多云什么的,
这一天从早到晚宅在家里,对我们这样与小怪兽小魔头一起起居的人来说多么不人道啊!
因为对手精力充沛,即便大人2对1和他玩,到头来也是一个损兵折将的感觉。
当然今天也不例外。
b0101387_11455340.jpg

昼寝抜きの小人さんに合わせて、夕飯は早めに食べるようにしました。
ル・クルーゼでアクアパッツァを作って、食べ終わる頃になると、
案の定小人さんも眠くなり始めました。
ソファーに座り込み、暫くするとぐっすりと絨毯の上に転んで寝てました。
配合小朋友没睡午觉一整天折腾的状况,我们也很有先见之明地提前吃了晚饭。
用LC的平底锅炖了两条石鲈鱼,意大利家常水煮的Acqua Pazza。
果然不出所料,吃过饭小朋友就来了困劲,
先打理完他,把他抱到沙发上没一会工夫,人家就咕噜到地毯上睡着了。
b0101387_11453177.jpg
写真は先週末撮ったものです。
メロンを食べて、残っている果汁まで一気飲みした小人さん。
上图的照片是上个周末拍的。
饭后一起吃熊本产的网皮甜瓜,瓜吃完了,人家豪爽地将瓜汁一饮而尽!

[PR]
by jasminejun | 2011-05-28 22:43 | *food

ここ2週間

ここ2週間、半端でない激務のゆえ、ブログの更新もできませんでした。
でも、毎日毎日それなりにボリューム満点で楽しい。
その思い出の一コマ一コマを並べてみました。
这两个星期忙的,差点儿为革命工作光荣牺牲了我!就不要说这两亩三分地了(^^)
不过每一天还是从睁眼忙到闭眼,充实得我觉得好像每天不止24小时。
得,闲话少说,还是上照片来得快!
b0101387_1784977.jpg
食べ物篇~吃总是首位!
よく考えたら、やっぱりキーワードが必要だ。
Subway。ロイヤルミルクティー。ホタルイカ。Oisix。パイナップル。剥き方の初挑戦。
ビビンバ(辛いものを求めて)。特注されたヌードル(作りたてのご飯があるのに)。
PM3時のパスタ(お茶しようと言ったはずなのに)。
本来不想写文字了,可想了想还是加几个keywords比较好吧:
Subway。大碗奶茶。萤鱿。Oisix。台湾蜜菠萝。第一次切凤梨。
南韩拌饭(就是想吃辣)。妈妈的面条(刚做好米饭烤鱼之后)。
下午三点的意面(本是张罗着一起喝茶来着)。
b0101387_1794411.jpg
暮らし篇~生活点滴~
あれ?なぜかメロンちゃんが入っている!まぁ、いっか(^^♪
贴上来才发现怎么该在上面的照片被夹进这里啦:)大家将就着看吧:)

昼休みの戦績。父の日のつもり。若草のふわふわ。UV対策。
ひとりでお寝ね。白糸刺しゅう続き。あそびのせかい。今年の初メロン。
「オレンジじゃないの?」。マックでの合流。サングラス。「橋だ!橋だ!」
午休时光的战果。提前到来的父亲节礼物。淡绿色地毯。UV美白。
一个人睡觉。继续白线刺绣。儿童世界。今年第一瓜。
“妈妈,怎么不是橘黄色呢?”。相约麦当劳。墨镜。“大桥!大桥!”


これでよ~くお分かりでしょうね!这下明白多了吧?

[PR]
by jasminejun | 2011-05-26 17:00 | *days

ご褒美って、何~?

写真の整理をしたら、ある晩のことを思い出しました…
有时间整理一下这些日子的照片,想起了那天晚上的小故事……
b0101387_13552424.jpg
お風呂上りにどうしてもみかん味のシャーベットを食べたがる小人さん。
「これは、毎日じゃなくて、ご褒美の時に食べるものだよ」と言うと、
「ママ、ゴボビってなに~?」と聞かれました。
「それは、何もしないままじゃ食べられないの。たとえば、
ママやパパを喜ばせることをしてくれたりする時に、食べられるのよ」と言うと、
小人さんが「じゃ、『どらねこの歌』を歌ったら、ママはうれしい?」と言い、
私に最近保育園でよく歌う『どらねこの歌』を披露してくれました。
入浴更衣之后,非要吃那个橘子味的泡冰。
我就说:“那东西可不能天天都吃,应该是算是小奖赏的时候才吃哦!”
小朋友就问我:“妈妈,GOBOBI(奖赏的发音实际上是GOHOBI)是什么呀?”
我就接着说:“也就是说,这东西不能说吃就吃,
比如你做了什么让爸爸妈妈高兴的事情的时候,那才可以吃呢!”
小朋友想了一会后接着说:“那…那如果我唱小野猫的歌给你听的话,妈妈你会高兴吗?”
于是接下来他就绘声绘色地给我表演了最近在保育园里常唱的歌:
“可怜的小野猫,哭啊哭不停,……原来是妈妈不在它身边……”
b0101387_147526.jpg
そして歌い終えると、私が冷凍庫からアイスを取り出して、
「はい、どうぞ。歌ってくれたご褒美だよ」と小人さんにあげました。
うれしそうに少しずつスプーンで削りながらアイスを食べる小人さんでした。
等小朋友唱完歌,我给他鼓了掌然后从冰箱里拿给他橘子泡冰,
“好了,这下就可以吃了。你给妈妈唱了歌,这是给你的奖励哦!”
小朋友心花怒放地,拿着小羹匙一点一点刮着冰碴儿,甜滋滋地抿着小嘴吃。


この方法で、一つのアイスが3~4回分けて食べました(一日一回)。
我用这个方法,每次只让他吃一点点,一个柑橘泡冰,可以吃上3~4次呢。

[PR]
by jasminejun | 2011-05-18 13:51 | *kid

エネルギッシュキッズ

小人さんはますますエネルギッシュになってきた気がします。
平日は保育園で長い昼寝したので、
帰宅後から寝るまでの時間は本当に長くて大変です。
休日になると、日中は家の中で過ごすだけだと、夜は何時に寝てくれるのかって、
想像するだけでも、と~てもおそろし~いです(^^♪
だから、パパも積極的に小人さんを連れて外へ出かけたりします。
日子小河流水一般地过着,小朋友也阳光雨露地茁壮成长ing!
特别是最近,一下子变成一个小魔头一样,永远不知疲累似的。
平时每天在保育园都要睡一个长长的午觉,
所以接他回家后混到晚上他小人家酣然入梦为止,那实在是漫长岁月啊!
如果赶上周末休息日一天都宅在家里的话,那就更糟糕!
活力过剩,天知道这小家伙什么时候才肯睡觉啊!
所以,周末宅男的宝爸爸也非常积极地带他出去消耗体力呢!

b0101387_1523024.jpg

林間での一休み。この季節の新緑はとても癒し~って感じですね。
林间小憩。这个季节的新绿特别养眼,就是四个字:心旷神怡!
b0101387_1523845.jpg

一気に暑くなったので、日中は25℃以上もあるようで、
走り回った小人さんの体力消耗を楽しみにしている私たち(爆)。
这几天一下子就热起来,白天都是25度以上呢!
看着在大太阳下来回奔跑不停的小朋友,我们心中窃盼他累蔫儿的那一刻!(爆)

b0101387_1525268.jpg

なのに、なのに……
帰宅してから暫くすると、ぐっすりと寝てたのは小人さんではなくて、パパでした(^^♪
仕方なく、私がもう一度小人さんを連れて駅までお散歩!
駅まで歩き、こどものせいかいでいっぱい遊んで…
夜の寝る時間というと、8時過ぎ頃でした。
↑これ、普通じゃないのよね!
可是啊可是!
回家没一会儿,先人一步鼾声大作的不是这个小不点儿,而是那个大男人!(笑)
没办法,我只好又带着小朋友到家附近的车站那边去散步啦!
两个人腿着到车站,然后又让小朋友在儿童中心里耍了一阵······
即便这么折腾一天,人家宽衣而卧也不过是八点多点而已!
一般这么大的孩子什么都不做也应该八九点钟睡吧?
↑所以啊,我怀疑小朋友一定有什么地方不对劲,难道是个小超人?


[PR]
by jasminejun | 2011-05-15 23:29 | *kid

小人さん二三事

b0101387_1455126.jpg
(写真は母の日に小人さんから頂いたお花です。代金はパパの立替です。)

1.仲良しに基準あり
 小人さんはクラスでSちゃんとK君と一緒に遊ぶ時間が多い。
 先日、散髪した翌日に、H君が一番最初に気付いてくれたので、小人さんがとてもうれしくて、その日はずっとH君と仲良く遊んでたそうだ。
 夜、「仲良しお友たち」のリストの中のK君の名前がH君に変わったので、「どうして?」と聞くと、「だって、『かみのけ、切った』といわなかったもん」と執念深く答えた。

2.小人さんの「飴」
 最近、自分が悪戯するとママに怒られるタイミングをわかってきた小人さん。
 騒ぎ出しながらも、「これ位ならママはすぐに怒鳴ったりしないだろう」「これ以上話を聞かないとまずいだろう」のような感じで、私の我慢できる限界まで探っているようになってきた。
 自分が悪いことをやったら、すぐ私の方へやってきて、「ママ、ママ」と呼び続ける。
 そして叱る前に私が「何?」と返事すると、そのまま「ママは可愛い」とか「ママが大好きだもん」とか、いっぱい甘い飴をなめさせられ、ついつい叱るタイミングを逃がしてしまう羽目になる。

3.足を触っていけない理由
 ある晩、寝る時間になってもDVDを見たがる小人さんに対して、私が強制消灯して寝かせることにした。
 いつものように小人さんの足を握って寝ようとしたら、「いやだいやだ」と反発した小人さん。
 暫くすると、「何て?」と聞くと、「だって、さわ(られ)ると風邪引くから」と答えた。「そんなことで風邪引くの?」と更に聞くと、「そう、風邪引くの。○くん(自分)が風邪引くとママは困るでしょう?」と言う小人さん。「まあ、風邪引いたらそれは困るね」と適当に相槌を打ったら、「でしょう!だから、足さわらないで!」ときっぱり断られてしまった。

4.ママは可哀相
 パパとお風呂に入ってきた小人さん、「パパと○くんはお○ん○んがあるよ。ママはないの?」と聞かれた。
 「ママはありませんよ。」と答えたら、「そうか。ママが可哀相だね」と悲しそうな顔して呟いた。

5.大きくなったらね!
 小人さんと保育園から家に帰る時間に合わせて、パパは時々「今は駅に着いた、ついでに迎えに来てくれる?」とタイミングよくメールを送って来る。
 駅までの所要時間は10分もかからないことが多いのに、パパは立って待つことがなく、必ず喫茶店とかに入って待つ。
 車の中で小人さんに「パパは良いね、しょっちゅうコーヒーとか飲んじゃうね」と言ったら、「しょうがないじゃん!ママもいっぱいご飯を食べて、大きくなったらコーヒーが飲めるよ!」と慰めてくれた。

中国語はこちらです。
[PR]
by jasminejun | 2011-05-12 14:01 | *kid

踏青五月

今日の天気がすごく良い!ママはお稽古があって出かけたので、パパと緑地公園へお散歩♪
b0101387_8345966.jpg

b0101387_837628.jpg

b0101387_8372071.jpg

b0101387_8373967.jpg
b0101387_8375139.jpg

帰りにママを迎え、ついでにお花を買ってあげましたよ♪
パパは今日は「母の日」だからと、ママは来月は「父の日」だよって、
じゃん、その次は「ぼくの日」の番になるのかなぁ~(^^♪

[PR]
by jasminejun | 2011-05-08 22:07 | *kid

こどもの日

b0101387_14595864.jpg
こどもの日。記念。日本男儿节,成长纪念。
b0101387_15051100.jpg
大きくなりましたね♪有苗不愁长啊!
b0101387_1531365.jpg
晩御飯の肉料理。晚餐的酱排骨。

[PR]
by jasminejun | 2011-05-05 22:45 | *event

一年ぶりの再会

b0101387_13441864.jpg
 一年ぶりに友人一家と再会しました。
 和R君一家见面,距离上次隔了快一年了吧。
 誕生月が3ヶ月違う二人の小人さんも、去年はお互いに興味を示しながらも、親に抱っこされての触合いが殆どでしたけど、今年は自ら誘い合って一緒に遊ぶようになりました。
 两个小家伙生日相差3个月,去年见面的时候尽管也互相表示对对方感兴趣,但彼此的交流活动还主要是靠父母抱着共同参与。今年就完全不同,见了面问候一下两个小家伙马上就玩到一起去了。
b0101387_13443510.jpg
 必ず同じおもちゃを遊びたがったり、奪い合ったり、限られる言葉で口喧嘩までするようになりました。
 注定了两个人要玩同一个玩具,注定了你要争的就是我想夺的,注定了彼此会说的话都几乎一样却也可以唇枪舌战……
 言葉を喋ることができるって、やっぱり全然違いますね。
 不管怎么说,交往里有了语言这一项,真的是非常进化的本质飞跃!
 笑ったり泣いたり…騒ぎっ放しの数時間ですが、とても疲れた気もしますが、可愛いお二人にいっぱい癒された気もします。
 听他们笑,听他们哭,短短几个小时把我们大人也搞得很消耗,可是看着两个小家伙嬉闹,又觉得内心有一种说不出来的充实和慰藉。
b0101387_13434278.jpg
 うちの小人さんはまったく人見知りせず、Rくんのパパに絵本を読んでもらったり、抱っこしてもらったり、その人懐っこさはやっぱり保育園に通ってるからか?だったらRくんも同じはずですが…なぞなぞですね♪
 话说我家小朋友,一点没有认生的迹象,主动让R君爸爸给讲故事书,赖在人家身上不下来,这积极主动凑近乎的亲善力,从何而来啊?宝爸说上保育园的孩子都这样,那么人家R君呢?人家怎么就不过来凑乎我们两口子呢?真是个小小迷津啊!
 午後になると、小人さんたちは昼寝もしてなかった分もあって、何をやってもすぐに愚図ってしまうようになりました。そこでお別れしてRくん一家をマンションの玄関まで見送りに行って、帰りに「まだRくんと遊びたい」と小人さんが大泣きしました。そのままパパに抱っこされたらいつの間にか熟睡していました。その時友人からもメールが、「うちの子は車に乗った途端に熟睡しましたよ」って。
 过了下午,没睡午觉一直玩下来的两个小朋友都困了,芝麻大点儿不如意就开始哭闹,我们大人也只好长话短说来日再聚地作别。我们一起下楼送走R君一家,小朋友看见人家的车开走了就开始放声大哭,说还要和R君玩云云,唉,我的孩儿,那你刚才跟人家吵什么呀?就那么哼哼着进了屋,爸爸抱着他没在沙发上坐热乎呢,人家就进入梦乡了。恰在此时,R君妈妈也来了短信说"我家R车一开没几分钟就睡着了",呵呵,如此雷同。
 子どもって、本当に単純で可愛いですね。
 小孩子,简单纯真得象一条线,所以才可爱得一塌糊涂啊:)
[PR]
by jasminejun | 2011-05-04 23:38 | *kid