身長が1メートルになりました!

先月(2歳9ヶ月)身体測定をした時に、身長が98.5cmだったので、
そろそろ100cmになるのではと楽しみにしていました。
そして先日2歳10ヶ月になった時に測ってみたら、99.5~99.6cmあたりで、もうちょい!でした。
(あぁっ、そういえばその日の事はまだ書いていませんね...汗)
遂に、今日の夜、壁にある身長計の横に立たせてみると、
おぉ~!もう一回!おぉ~、100.3cmじゃありませんか?
小人さん、遂に100cmを超えましたね!
つまり、これからは1.××mで表記になるわけさぁ(^_-)-☆
小人さんは良いですね、ちょっとしたことですぐ「おめでとう」って言われるからね!
上个月小朋友两岁九个月月诞时,他身高98.5cm,
我心下嘀咕:这不眼瞅着就要按米来计算了吗?
到了前两天他两岁十个月的时候,量了一下也就是99.5~99.6cm吧,还差那么一点点!
(写到这想起来了,那天的记录还没写呢!...汗)
今天晚上,让小朋友靠在墙上身高记录板旁边一量,
呵呵,不会吧?再看一眼,人家居然冒出1m的那条线啦! 精确数字:100.3cm
拍拍手,拍拍手,进入超1米的世界,是个里程碑!
今后你就会和大家一样,"身高1米XX"地来计算啦:)
要么说小孩子就是喜庆事儿多,稍微有点变化,都能成个空前绝后!


この日に合わせたようで、祖父母からおもちゃを贈ってくれました。
说巧就巧,爷爷奶奶好像有预知能力似的,选今天给小朋友寄来一个大玩具!
b0101387_11211916.jpg
(写真は製品サイトより編集したものです)(照片来自网络)
こちらのパトカー~トレインというおもちゃは、3ステップ変身できる優れもので、
パトカーから電車に変形したりできます。さらにミニカーたちとあわせて遊べば、
ガソリンスタンドや立体駐車場などカースペースにもなるので、
各メーカのミニカーをたくさん持っている小人さんにとってもってこいおもちゃですね。
这是一个从警车到新干线,可以组合变形为三种状态的玩具,
和小朋友现有的那一大堆迷你车配合起来,可以有各种各样的组合玩法。
比如合上是警车,打开是新干线,再打开侧面,就是加油站和立体停车场什么的,
对已经有很多小车的小朋友来说简直是再合适不过的啦:)
b0101387_1134043.jpg
早速開封して遊び始めた小人さん。
パッケージをにらめっこして、「この車が持ってない!」「これを買って!」とせがんでいました。
何回かお休みの催促をしても、「嫌だ嫌だ」の連発で、結局11時半も回ってしまいました。
さすが本人も気持ちと裏腹で、横になって5分も経ってないうちに熟睡しちゃいました(笑)
玩具一到小朋友就一头玩进去啦:)
时不时还要对照外包装左看右看,"这个车我还没有呢!""下次要买这个!",这个磨人哪!
催促了多少次,就是不肯去睡觉,结果一直玩到晚上11点半。
等真的强行让他躺下后,不到5分钟就呼噜过去啦!小样吧,估计你也挺不下去了!(笑)
b0101387_1112867.jpg
この2枚の絵は、我が家の小画伯の処女作にあたるものです♪
宅急便が来る前に、私が台所でご飯を作っていた時、
小人さんがひとりで「雨がふるふる~♪」と歌いながら落書きしていました。
何気なく覗いてみたら、絵らしく描いてるじゃありませんか。
聞いてみたら、上のは雨で、下のは大雨だそうです。
(日にちは記念のため私が書いたものです)
この記事を書く前にネットで絵のことを呟いたら、
ネット友がさらに格好良いタイトルをつけてくれました:『入梅』と『台風』と。
うん、なるほど。とても気に入りました。ありがとう♪
最后介绍一下这两幅涂鸭作,没准儿将来成了个毕加索什么的,咱也可以宣传宣传。
还没来宅配时我在厨房做饭,
就听见小朋友一个人在那哼哼"下雨了下雨了"的,
瞟了一眼,涂鸦板上的画还挺象回事儿呢!
一问,画家本人也很有主题思想,一张为"雨",一张为"大雨"(日期是我写的)。
我把这事在微博上嘀咕几句,
博友即兴给题了个更好的题目,上图曰"入梅",下图曰"台风"。
点睛啊!我于是欣然笑纳,是为记。

[PR]
by jasminejun | 2011-05-30 23:30 | *kid


<< おすすめのどんぶりレシピ! 白糸刺繍シリーズC&D >>