小人さんとの会話

b0101387_1063411.jpg
 1.保育園から家に帰って、素早くご飯の用意をする私をみて、「ママ、なにをしているの?」と聞く小人さん。「○○ちゃんのご飯をつくっているのよ」と答えたら、「ママ、ありがとう」と言われました。
 晚上从保育园接小朋友回家后,我马上开始张罗做晚饭。小朋友踮着脚趴在厨房门口的保护栅栏上问我:“妈妈,你在干什么呀?”我随口说:“给妈妈的大宝宝做饭啊。”小朋友认真地说:“妈妈,谢谢你。”
 2.「ママは○○ちゃんのことが大好きだよ」とよく言う私に、つい「○○ちゃんも、ママ、ダイスキ!」と言い返してくれるようになりました。うれしくて同じセリフを何回も言わせてしまう私ですが、嫌がらず何回も「ダイスキよ」と言ってくれるわが子。
 我总会跟小朋友说“大宝宝,妈妈真的好喜欢你啊”,最近,他终于也会回应说“宝宝(or自己的名字)也好喜欢妈妈!”我听着高兴,就一个劲儿地反复制造说这句台词的场景,为了我这个当妈的自我满足,小朋友总是不厌其烦,每次都认真回答我“好喜欢”。
 3.お風呂上りに一緒にしまじろうのDVDをみていました。私は「このお姉ちゃん、かわいいね」と言うと、小人さんが私を見て「ママも、かわいいよ」と言ってくれました。OMG, 思いもかけぬ自分に相応しくなくなってきたあの「かわいい」の言葉に、涙が出そう。
 洗完澡和小朋友一起看巧虎,我说:“这个姐姐可真可爱啊!”小朋友回头看我一眼,说:“妈妈,你也可爱啊”。我的天,没想到从他的小嘴巴里会听到这个快跟自己无缘的词汇,差点儿没把我的眼泪拽出来:) 
 
 あぁ、いくら聞いても飽きない会話ですね:)
 啊,百听不厌的对话:)
 
 
[PR]
by jasminejun | 2010-09-29 23:03 | *kid


<< [中文]禅味的水果 千秋楽&美食 >>