吃吃喝喝又一天

b0101387_9154041.jpg
 出張帰りのパパが連れて帰ってきたものは疲れ以外に、足裏に魚の目がひとつ。昨日まで違和感程度の魚の目ですが、昨夜から急に痛みがひどくなってきて、病院も祝日でほとんど休みなので、今日は家の中で過ごすことにしました。
 午後、ずっと外に行きたがっている小人さんをみて、私はお買い物に付き合ってくれないかと誘ったら、「はい」と快諾してくれました。そこでパパも「おれも行く」と言い出して、小人さんが喜んで「パパ、公園?」と何回も確認して「スーパーだよ」と答えると、小人さんは「すーぱー公園?」と呟いてニコニコと一緒に家を後にしました。どうもパパと同行すると、行き先は「公園」と確信してしまうようですね、しかも「スーパー公園」ってさぁ。
 スーパーで大きめのシジミをみて、パパは「これこれ、この間の旅館で食べたシジミ鍋を作れるじゃ」と言い、たっぷりと買いました。家に帰ってよく見たら、それほど大きくもないなぁ。そうか、スーパーのシジミ売り場では、小さなシジミと並んでこのシジミを売ってたので、その場を通った人たちがみんな「大きいな」と言う位、錯覚が起こしたわけですね。さすが商売上手ですね!
 でも、シジミたっぷりの鍋は、それなりにおいしかったですよ!小人さんも「あさり、あさり」とずっと言いながら、面倒くさがらず自分でシジミの身を取って食べました。冷凍室にあるひき肉を消費するため、あわせて椎茸の肉団詰めうま煮も作りました。野菜食べない小人さんですが、なぜかきのこが大好き、これからの季節は、おいしいきのこをいっぱい食べようと思っています。
 我が家にとって、こんな遠出なしの連休って、久しぶりでした。
+++++++++++++
 宝爸爸这次出差,除了带回家一身疲累之外,还有一个脚底上的鸡眼(有趣啊,日语叫做鱼的眼,从中可见陆海文化的差异性呢!)。家里没人长过这种东西,我也以为就是路走多了鞋不合适而让局部角质变硬了吧,结果昨天晚上就开始疼,今早还有点肿,可是节假日皮肤科一般都休息,于是只要打消外出念头,呆在家里正经八百"休息"。
 下午三点多,午睡醒来后的小朋友一直吵嚷要到外边去,于是我提议让他陪我去生鲜市场购物,小朋友当然一口答应下来。我们张罗着出门时,宝爸爸也耐不住无聊,要一瘸一拐地跟我们去放风。小朋友一听爸爸也一起出去,就高兴地问了好几遍"爸爸,是公园吗?",我说"是超市呀",他就说"超级公园(日语的超市略称+公园=超级公园)?",然后乐滋滋地被我牵着小手出门了。
 在超市里的生鲜卖场,宝爸爸看到有卖比一般蚬贝大很多的蚬贝,于是说"这个就可以做我们吃过的温泉旅馆的蚬贝炖锅啦!"于是买了一大堆回家。到家里再一看也没觉得有多么大啊,再想想,原来蚬贝卖场是把这个蚬贝放在更小的蚬贝旁边卖的,以致所有路过的人都要说一句"呵,这个蚬贝可真大",这完全是一种利用人体视觉错觉的商战技巧啊,难怪那家超市总是门庭若市呢!
 不过,一下子放了很多蚬贝的炖锅,味道当然不会含糊!小朋友也口口声声"蚬子(大连话=蛤蚬)",不厌其烦地一个一个自己抠着吃蚬贝肉。为了消费冰箱里的绞肉馅,顺便做了一道椎茸镶肉XO酱煲,说来奇怪,至今也不怎么吃蔬菜的小朋友,对所有蘑菇都情有独钟,再接下来的这个季节里,一定要把菌菇类吃个够!
 想一想,这样不外出远走的连休,对我们家来说还真是久违的事情了呢:)

[PR]
by jasminejun | 2010-09-20 22:11 | *food


<< My First Cut Work りんごじゃない! >>