五月七日

b0101387_1546151.jpg
 夜にはパパの取引先の友人一家と食事する予定です。ここ数日、朝昼晩、朝昼晩・・・・・・もう、一日は一食さえちゃんと食べればいいと思ってきました。朝はおかゆ、お昼はカフェで飲み物だけ(小人さんは一日三食はしっかりと食べています)にしました。町中にこのような洒落た喫茶店も増えていますね。たが、私がスタバーの「抹茶ラテ」を想像してよく見ないで「抹茶※□◎」を頼んだら、大量な生クリームの乗っているコップが出てきて、その上気持ちだけ抹茶のパウターが散らしてあった、ガッカリでした。
 今晚有约,要和宝爸爸长年工作交往的友人一家聚餐。这几天,一日三餐吃得我们一天只要吃一餐就足以的感觉。早晨喝了一点粥,中午找到一家还算时尚的咖啡店只叫了饮品(小朋友当然除外,他是顿顿正餐)。最近这种时尚消费的新潮咖啡店也多了起来,我本着星巴克里抹茶拿铁的印象没怎么仔细看就点了一杯”抹茶※□◎”,结果端上来一个开着巨大奶油花的饮品,只在白色的奶油上象征性地撒了一点抹茶粉,我被自己的望文生义很是懊恼了一阵子。
b0101387_15583212.jpg
 二人の小人さんも一年ぶりに再会。Tくんは昨日三歳になったばかりなのです。お互いに相手のことを覚えているのかさえ微妙なのに、良く知っている仲間同士のように合図をし合ったりして、私たちを笑わせてくれました。Tくんは保育園で夕飯を済ませたので、あまり食べなかったけれど、我が家の食いしん坊ちゃんはお構いなくあれもこれもの美食を満喫しました:)
 两个小朋友也是隔了一年的重逢。T小朋友昨天刚过完三岁生日,凭他们两个人的记忆,估计根本没有去年的旧情可叙,可是两个人眉来眼去频传小人国暗号,居然也象久别重逢的好友一样,把我们逗得很是开怀。T小朋友在幼儿园吃过晚饭,所以几乎没吃什么,可是我家的”小吃包”却三下五除二,大吃二喝的样子,在座的诸君都会以为我虐待小朋友不给他温饱生活了吧:)
b0101387_1633277.jpg
 美味しい料理の数々。写真はこの4枚のみ、店のスタッフに料理写真は撮影禁止と言われてしまったのです!こんなのを初耳ですね。記念として撮るのもだめで、どうしてもというならネットで検索してみてきっと出てくるとも「親切」に言われました。「へぇ?そんなの?」と言ったが、それ以上言い返す言葉さえ見つかりませんでした。というわけでこれ以上この店の宣伝はしません。
 我们的美餐。照片只有这四张,因为店员过来说不许拍照云云,很煞风景。还说什么如果想留记念,记住菜名到网上就可以找到什么的。”咦?居然还有这规矩?”可是除此之外居然也没找到其他赶劲的话来。所以关于餐厅的话题就此打住。
b0101387_16104344.jpg
 食後、広々したショッピングモールの中に、お互いに交換したお土産やおもちゃを持って走り回った小人さんたち。我が家の小人さんはかなり無理していますね:)
 饭后在宽敞明亮的购物区,两个小朋友各自拎着互换的礼物和玩具撒欢儿地跑来跑去。看我家宝宝,人小人小志气大,死活都要拖着他收到的大玩具,看着都替他累:)
[PR]
by jasminejun | 2010-05-07 23:36 | *outing


<< 五月八日 五月六日 >>